quarta-feira, 4 de maio de 2011

tocanti... o quê?

Se você procurar no dicionário, vai encontrar esses três gentílicos (ou seja, adjetivos que se derivam de nomes de cidades, estados, países, continentes, etc.): tocantinense, tocantiniense e tocantinopolitano.
Pra começar, quem nasce no estado do Tocantins é tocantinense, a primeira palavrinha aí que eu citei, de acordo com o post anterior. Tudo o que for relativo a Tocantins é tocantinense.
O que seria então tocantiniense? Tocantiniense se relaciona a Tocantínia, município do estado de Goiás. O mesmo acontece com tocantinopolitano, que é relativo a Tocantinópolis, outro município de Goiás.
Esse “politano” que forma o derivado de Tocantinópolis é por causa desse “polis” aí, que vem do grego e significa “cidade”. O mesmo acontece com soteropolitano, que se refere à cidade de Salvador, que é um caso à parte.
Salvador não termina em “polis”, você deve estar querendo argumentar. É, não termina. Mas “soter”, em latim, significa “salvador” e “polis”, como vimos, “cidade” em grego. “Soterópolis” seria, então, “cidade de Salvador”. Por isso o soteropolitano. (Assim como de Petrópolis vem petropolitano, de Florianópolis vem florianopolitano, de Anápolis vem anapolitano.)
Os dicionários também aceitam a formação “salvadorense”, mas seu uso não é comum. Mesmo porque há uma cidade chamada Salvador do Sul – no Rio Grande do Sul –, e seus habitantes são salvadorenses. Salvadorenho, como sabemos, é relativo a El Salvador, país lá da América do Norte.
Alguns lugares, como Salvador, adotam mesmo um gentílico mais erudito. É o caso de “fluminense”, relativo ao estado do Rio de Janeiro. Vem de “flumen” (rio em latim). Já a cidade do Rio de Janeiro tem como gentílico “carioca”, que, segundo dizem, vem da denominação dos índios tamoios para o lugar: “akari oca” (ou “casa de cascudo”).
A cidade mineira de Três Corações tem o seu: tricordiano, formado por “tri” (três em latim) e “cordis” (coração em latim). São Luís, capital do Maranhão, tem dois: o comum, são-luisense, e o grã-fino, ludovicense (de “Ludovicus”, que deu origem ao nome Luís). Manaus, capital do Amazonas, também tem dois: manauense e manauara (“wara”, em tupi, é “o que veio de”, “nascido em”).

Nenhum comentário:

Postar um comentário